LE COMMISSAIRE RECONNAISSANT ENVERS
LA GRANDE CONTRIBUTION DU SÉNATEUR GAUTHIER
Toronto, le 11 décembre 2009 – Le Commissariat aux services en français de l’Ontario souhaite souligner l’immense contribution et dévouement envers la cause des francophones du sénateur Jean-Robert Gauthier, décédé jeudi le 10 décembre 2009.
Combattant et homme de convictions, ses nombreuses démarches ont notamment mené à la création ainsi qu’à la gestion des écoles de langue française en Ontario. Il importe de mentionner également son important soutien dans la lutte pour la sauvegarde de l’Hôpital Montfort dans la région d’Ottawa. Ses actions ont aussi eu une portée sur l’ensemble de la francophonie canadienne, particulièrement grâce à son projet de loi privé visant l’amendement de la Partie VII de la Loi sur les langues officielles, un de ses legs
exceptionnels pour les communautés francophones en situation minoritaire. Pour le commissaire François Boileau, il s’agit donc d’une journée de grand deuil pour l’Ontario français et la francophonie canadienne en entier.
CITATIONS
« Je suis grandement attristé par le départ de cet ardent défenseur. Cet homme, qui était plus grand que nature, a tant fait pour la francophonie ontarienne et canadienne. On lui doit énormément », a déclaré le commissaire François Boileau.
« Sur un plan personnel, je garderai le souvenir d’un homme déterminé que personne ne voulait décevoir. Des monuments comme Jean-Robert Gauthier, il y en a peu », a souligné le commissaire.
Le commissaire joint ainsi sa voix à la francophonie afin de rendre hommage à M. Gauthier qui a mené une brillante carrière publique permettant d’énormes avancées pour les francophones en Ontario.
Marie-Eve Pépin, agente des communications et des relations publiques
Commissariat aux services en français de l’Ontario
Téléphone : 416 314-8247 ; cell. : 416-906-7021
Sans frais : 1 866 246-5262
Courriel : marie-eve.pepin@ontario.ca
Toronto, le 21 octobre 2009 – Dans son second rapport annuel publié aujourd’hui, le commissaire aux services en français de l’Ontario, François Boileau, veut une pleine intégration des services en français à l’intérieur du gouvernement de l’Ontario.
« L’intégration et l’offre des services en français ne sont pas un traitement de faveur, mais une obligation en vertu de la Loi sur les services en français. Il faut dépolitiser le tout et mettre les sommes allouées aux services en français à l’abri des intentions politiques et des fluctuations budgétaires, » a déclaré M. Boileau.
Les services en français doivent être au cœur du développement des programmes et services. Il faut arrêter de les voir comme des services à part. L’attitude minimaliste qui s’est installée progressivement au cours des vingt dernières années, soit depuis l’entrée en vigueur de la Loi, doit cesser, selon le commissaire.
De plus, les ressources humaines et financières pour les services en français sont insuffisantes, les besoins plus pressants que jamais. Cela a un impact direct dans le traitement des plaintes en constante augmentation au Commissariat aux services en français. En 2008-2009, le Commissariat a enregistré 304 plaintes, soit sept fois plus que dans le premier rapport annuel publié l’an dernier.
« Il devient impossible d’en faire plus avec moins et la qualité des services aux citoyens en est affectée. Le gouvernement doit assurer des services qui répondent aux besoins des francophones. La vitalité, le développement et la pérennité des communautés francophones de l’Ontario en dépendent, » a ajouté le commissaire.
FAITS EN BREF
Ce rapport annuel intitulé Une voix, des changements est le deuxième du commissaire aux services en français et couvre la période du 1er avril 2008 au 31 mars 2009.
Les quatre recommandations du commissaire portent sur la traduction des règlements provinciaux, une politique obligatoire en matière de ressources humaines pour les services en français, la révision à la hausse des ressources accordées à l’Office des affaires francophones ainsi qu’à la coordination des services en français pour l’année financière 2010-2011 et les années subséquentes, puis la création d’un comité dans le secteur de la justice afin de se pencher notamment sur le manque de juges bilingues en Ontario.
Marie-Eve Pépin, agente des communications et des relations publiques
Commissariat aux services en français de l’Ontario
Téléphone : 416 314-8247 ; cell. : 416-906-7021
Sans frais : 1 866 246-5262
Courriel : marie-eve.pepin@ontario.ca
CAMPAGNE D’INFORMATION SUR LA SAISON DE LA GRIPPE;
LE GOUVERNEMENT MANQUE SON COUP, DIT LE COMMISSAIRE
Toronto, le 17 septembre 2009 – Le commissaire aux services en français de l’Ontario, François Boileau, a ouvert une enquête sur ce qu’il considère être une violation directe de la Loi sur les services en français à propos de la présente publication à l’échelle provinciale d’un dépliant unilingue sur la saison de la grippe.
Pour le commissaire, il est inconcevable qu’en 2009, ces publications ne soient pas acheminées à tous les foyers dans un format bilingue. Il s’agit d’une belle opportunité ratée pour le gouvernement provincial de démontrer son engagement à offrir des services en français de qualité pour ses citoyens francophones.
Ce dépliant, présentement distribué en anglais par le gouvernement, est disponible en français seulement sur demande. Or, il est très difficile pour les citoyens francophones de l’obtenir.
CITATIONS
« Il est clair que ce dépliant aurait dû être bilingue. A-t-on pensé, à un moment ou à un autre, que les francophones de l’Ontario n’ont pas besoin d’être informés sur la grippe en raison d’une quelconque immunité? », a dit François Boileau.
« Bien qu’un site Web sur la grippe H1N1 ait été créé en français et en anglais, des disparités existent encore entre les deux versions. J’entends faire la lumière sur tous ces manquements au cours des prochaines semaines. C’est embarrassant considérant l’importance de la situation.», a ajouté le commissaire.
FAITS EN BREF
Créé en 2007, le Commissariat aux services en français mène des enquêtes indépendantes selon la Loi sur les services en français, par suite de plaintes ou de sa propre initiative et surveille les progrès accomplis par les organismes gouvernementaux en ce qui concerne la prestation des services en français en Ontario.
Le commissaire aux services en français a publié, en mai 2009, un Rapport spécial sur la planification des services de santé en français en Ontario.
Marie-Eve Pépin, agente des communications et des relations publiques
Commissariat aux services en français de l’Ontario
Téléphone : 416 314-8247
Sans frais : 1 866 246-5262
Cellulaire : 416-906-7021
Courriel : marie-eve.pepin@ontario.ca
LE COMMISSAIRE SE RÉJOUIT DE LA MISE EN ŒUVRE
DE SA RECOMMANDATION
Toronto, le 4 juin 2009 – Le commissaire aux services en français de l’Ontario, François Boileau, se réjouit de la mise en œuvre de sa recommandation par le gouvernement de l’Ontario. Sa recommandation, issue de son premier rapport annuel publié en juin 2008, consistait à revoir la définition de la population francophone afin qu’elle soit plus inclusive et qu’elle reflète la diversité de cette population.
« L’Ontario fait preuve de leadership avec cette nouvelle définition maintenant plus inclusive et représentative de la réalité. La francophonie ontarienne a de quoi être encouragée de se voir ainsi reconnue dans toute sa richesse et sa diversité. Je ne peux que m’en réjouir. », a déclaré François Boileau.
Cela constitue également une excellente occasion pour le gouvernement de mieux planifier l’offre de services en français selon le commissaire. « Il s’agit d’une reconnaissance des francophones susceptibles de demander leurs services en français de la part du gouvernement de l’Ontario, comme les familles exogames et les nouveaux arrivants par exemple. Il faut que le gouvernement soit en mesure de répondre à leurs besoins. », a ajouté M. Boileau.
Enfin, le commissaire souhaite que la communauté puisse s’approprier, avec fierté, cette définition révisée de la francophonie ontarienne.
FAITS EN BREF
En juin 2008, le commissaire aux services en français avait fait la recommandation suivante dans son premier rapport annuel intitulé Ouvrir la voie : « Le commissaire recommande à la ministre de revoir la définition de la population francophone de l’Ontario afin de s’assurer de refléter adéquatement la réalité de cette nouvelle population. »
Créé en 2007, le Commissariat aux services en français mène des enquêtes indépendantes selon la Loi sur les services en français, par suite de plaintes ou de sa propre initiative, et surveille les progrès accomplis par les organismes gouvernementaux en ce qui concerne la prestation des services en français en Ontario.
Marie-Eve Pépin, agente des communications et des relations publiques
Commissariat aux services en français de l’Ontario
Téléphone : 416 314-8247
Sans frais : 1 866 246-5262
Cellulaire : 416-906-7021
Courriel : marie-eve.pepin@ontario.ca
GLENDON ET LE COMMISSARIAT AUX SERVICES EN FRANÇAIS
CONCLUENT UN PREMIER PARTENARIAT
Toronto, le 11 mai 2009– Le Commissariat aux services en français de l’Ontario et l’École des affaires publiques et internationales de Glendon ont conclu une première entente de partenariat aujourd’hui à Toronto. Cette entente permettra à une étudiante du programme bilingue de maîtrise en affaires publiques et internationales du Collège universitaire Glendon d’effectuer un stage de quatre mois au Commissariat aux services en français au cours de l’été 2009.
Ce partenariat est un exemple concret de la possibilité d’étudier à la maîtrise en français à Toronto en plus de réaliser un stage au sein d’un organisme gouvernemental œuvrant principalement en français. « Il s’agit d’une excellente occasion offerte à nos étudiants bilingues d’appliquer leurs connaissances et d’acquérir de l’expérience dans un environnement de travail francophone directement en lien avec leur champ d’études. », a déclaré le doyen Kenneth McRoberts.
« Cette entente ouvre la porte aux étudiants bilingues sur la possibilité de faire carrière dans la fonction publique provinciale et d’avoir accès à cet employeur de choix qu’est le gouvernement de l’Ontario. », a souligné le commissaire François Boileau.
Grâce à ce partenariat, l’étudiante à la maîtrise en affaires publiques et internationales, Bethan Dinning, effectuera son stage au Commissariat aux services en français à titre d’analyste des politiques du 11 mai au 28 août 2009. «Le Commissariat joue un rôle central dans la prestation des services en français et je compte y contribuer en mettant en pratique mes acquis sur les politiques de langues officielles dans le contexte francoontarien.», a mentionné Mme Dinning.
Le doyen du Collège universitaire Glendon et le commissaire aux services en français voient cette entente comme la première d’une série au cours des prochaines années.
FAITS EN BREF
Le programme de maîtrise en affaires publiques et internationales de Glendon accueille cette année 18 étudiants bilingues dans sa cohorte inaugurale. Le programme de maîtrise cherche chaque année à admettre une vingtaine d’étudiants. Le bilinguisme des étudiants compte parmi les critères d’admission au programme. Créée en 2006, l’École des affaires publiques et internationales est la seule au Canada à offrir cette formation véritablement bilingue, en français et en anglais. Le Collège universitaire Glendon, la faculté bilingue de l’Université York, est situé sur son propre campus bilingue dans le quartier mid-town de Toronto.
Le Commissariat aux services en français est un organisme du gouvernement de l’Ontario qui veille à l’application de la Loi sur les services en français. Il a été créé à la suite d’amendements à la Loi en mai 2007. Le commissaire est chargé, entre autres, de mener des enquêtes par suite de plaintes ou de sa propre initiative et de surveiller les progrès accomplis par les organismes gouvernementaux en ce qui concerne la prestation des services en français en Ontario.
Marie-Eve Pépin, Communications and Public Relations Officer
Office of the French Language Services Commissioner of Ontario, 416 314-8247
E-mail: marie-eve.pepin@ontario.ca
Brian Desrosiers-Tam, Adjoint exécutif – Projets spéciaux
École des affaires publiques et internationales de Glendon, 416-736-2100 ext. 88565 bdesrosiersTam@gl.yorku.ca
IL Y A URGENCE D’AGIR EN MATIÈRE DE SERVICES DE SANTÉ EN FRANÇAIS JUGE LE COMMISSAIRE
Toronto, le 7 mai 2009 – Le commissaire aux services en français de l’Ontario, François Boileau, presse le gouvernement d’agir en matière de services de santé en français. Dans son Rapport spécial sur la planification des services de santé en français rendu public aujourd’hui, le commissaire fait huit recommandations dont celle de modifier sans tarder l’actuel projet de règlement sur l’engagement des collectivités.
Le commissaire veut que le gouvernement dote les Réseaux locaux d’intégration des services de santé (RLISS) d’entité de planification, tel que le prévoit la Loi de 2006 sur l’intégration du système de santé local. « Un comité consultatif ce n’est pas une entité de planification. Il est clair que l’on doit modifier le projet de règlement afin de faire place à ces entités de planification prévues par la Loi. Elles permettront aux RLISS de bien comprendre une fois pour toutes les besoins des communautés francophones qu’ils desservent. », a déclaré François Boileau.
Le commissaire recommande également la création d’un poste de coordonnateur des services en français au sein de chaque RLISS. « Il est impératif d’ajouter ce poste auprès des RLISS afin qu’ils demeurent imputables de leurs décisions auprès du gouvernement et envers la communauté francophone. Il faut qu’ils puissent justifier leurs gestes en matière de services en français. Avec un poste de coordonnateur occupé par un haut gestionnaire, on mettra fin aux mauvais plis dans la planification des services de santé en français.», a ajouté M. Boileau.
Pour le commissaire, les conséquences de l’inaction sont majeures pour la population francophone. Il y a urgence d’agir car l’accès à des services de santé en français est un enjeu de qualité des services. C’est pourquoi M. Boileau insiste pour que la communauté francophone soit impliquée dans la planification de ses services de santé. Il invite d’ailleurs le gouvernement, les fournisseurs de services et la communauté à une concertation sans précédent pour améliorer la santé des citoyens francophones.
« La population francophone ne doit plus être sur une liste d’attente. Elle a des besoins spécifiques et se fait de plus en plus vieillissante, d’où l’urgence d’agir. Ce n’est pas lorsqu’on est en situation de vulnérabilité à 80 ans que l’on se bat pour obtenir un service médical en français. Il est donc capital que les services en français soient pensés et offerts en fonction des besoins spécifiques des francophones de l’Ontario. Il revient aux ministères et aux RLISS de mieux planifier et adapter ces services de santé offerts aux francophones. », a souligné François Boileau.
Enfin, le commissaire s’attend à ce que le gouvernement réponde positivement à ce rapport et puisse donner suite à ses recommandations.
« Le gouvernement a démontré de bonnes intentions et a fait preuve d’écoute au cours des derniers mois, notamment face au projet de règlement controversé. Je m’attends donc à la même réceptivité lorsque viendra le temps de réagir à mon rapport spécial.», a conclu le commissaire.
FAITS EN BREF
Ce rapport spécial du commissaire aux services en français est le premier du genre depuis sa nomination en août 2007.
La Loi sur les services en français permet au commissaire aux services en français de présenter à la ministre déléguée aux Affaires francophones un rapport spécial sur toute question liée à cette Loi.
Le Commissariat aux services en français a été créé en 2007. Son rôle est de mener des enquêtes indépendantes selon la Loi sur les services en français, par suite de plaintes ou de sa propre initiative, de préparer des rapports sur les enquêtes et de surveiller les progrès accomplis par les organismes gouvernementaux en ce qui concerne la prestation des services en français en Ontario.
Marie-Eve Pépin, agente des communications et des relations publiques
Commissariat aux services en français de l’Ontario
Téléphone : 416 314-8247
Sans frais : 1 866 246-5262
Cellulaire : 416-906-7021
Courriel : marie-eve.pepin@ontario.ca