Le groupe consultatif francophone de London, un conglomérat de 25 organismes qui offrent des services en français dans la région de London, a reçu une subvention pour embaucher six personnes grâce au programme Partenariats pour la création d’emplois de l’Ontario (PCEO). Les citoyennes et citoyens francophones choisis ont pu tirer une précieuse expérience de travail de leur participation à ce projet et à des activités tels que :
La création d’une expo francophone, tenue le 19 septembre 2013, et à laquelle ont participé plus de 25 intervenants francophones et 250 intervenants anglophones. L’événement a reçu la visite de conseillères et conseillers de la Ville de London, de fonctionnaires et du commissaire aux services en français;
L’élaboration de ressources exhaustives destinées aux entrepreneurs francophones qui cherchent à démarrer leur propre entreprise en les mettant en lien avec des programmes et des services locaux, municipaux, provinciaux et fédéraux;
Le lancement d’un site Web et d’une brochure commerciale offrant des renseignements sur les services en français dans les secteurs de l’emploi et de l’éducation, des services de garde, des services aux immigrants, des services en santé, ainsi que des services culturels, sportifs et récréatifs. Le site Web, hébergé sur le site de la Ville de London, a pour objectif d’accroître la visibilité des services en français dans la communauté de London.
La série des mentions honorables est une série de 11 billets que le commissaire publie pour souligner individuellement le leadership exercé par des ministères et des organismes gouvernementaux pour favoriser une plus grande offre de services de qualité en français énumérée dans son Rapport annuel 2013-2014.
Le RLISS de Mississauga Halton a créé un groupe de fournisseurs de services de santé identifiés au sein de la région où ses services sont offerts. Le groupe, sous la gouverne du RLISS de Mississauga Halton, cherche à améliorer l’accès à des services de santé en français, appropriés sur le plan culturel et linguistique, au sein même du RLISS, conformément à la Loi sur les services en français. Ce groupe donne l’occasion à ses membres de débattre de sujets en lien avec les services en français, en se penchant notamment sur les plus récentes nouvelles et directives, les initiatives et programmes en appui à leur développement, les possibilités de financement, les ressources linguistiques, les meilleures pratiques et les événements communautaires.
La série des mentions honorables est une série de 11 billets que le commissaire publie pour souligner individuellement le leadership exercé par des ministères et des organismes gouvernementaux pour favoriser une plus grande offre de services de qualité en français énumérée dans son Rapport annuel 2013-2014. La liste complète des mentions honorables est disponibleici.
En injectant un montant de 44 000 $ en commandite, la Société des loteries et des jeux de l’Ontario (OLG) a apporté son soutien à neuf événements dédiés aux francophones à travers la province cette année. Ces fonds ont soutenu des festivals, du cinéma, des concerts, de la danse et des déjeuners d’affaires en français à Toronto, Ottawa et Sault Ste-Marie. L’engagement accru d’OLG à la communauté francophone se traduit par une augmentation de 96 % en fonds de commandite au cours des deux prochaines années. Ce soutien accru aide non seulement les organisations communautaires et la communauté francophone qui fréquentent ces événements, mais il favorise également la promotion des événements de manières diverses, attrayantes et de grande portée au sein de la communauté élargie.
La série des mentions honorables est une série de 11 billets que le commissaire publie pour souligner individuellement le leadership exercé par des ministères et des organismes gouvernementaux pour favoriser une plus grande offre de services de qualité en français énumérée dans son Rapport annuel 2013-2014. La liste complète des mentions honorables est disponible ici.
Depuis 2006, les ministères et les intervenants francophones du secteur de la justice participent au Plan stratégique pour le développement des services en français dans le domaine de la justice en Ontario dans le but d’améliorer et de moderniser l’accès aux services de justice en français. L’année 2013 marquait la troisième année de la seconde phase du plan stratégique 2011-2015.
Les orientations présentées dans cette nouvelle phase correspondent à celles qui sont formulées par le gouvernement, adoptant des concepts tels que la planification axée sur les résultats des services en français, la diversité et l’inclusion, l’intégration des services en français dans les mécanismes de responsabilisation au sein du secteur public de l’Ontario, ainsi que l’étude sur les mécanismes de l’offre et de la demande pour des services en français dans le secteur de la justice en Ontario. De plus, les recommandations faites par le commissaire aux services en français viennent compléter et guider les orientations définies.
Les ministres et les hauts fonctionnaires du secteur de la justice profitent des réunions annuelles des intervenants francophones, qui font partie du processus de planification stratégique, pour s’adresser aux participants et manifester, par leur présence et leurs propos encourageants, leur appui inconditionnel à l’égard du partenariat et des consultations entreprises avec la communauté. Ces réunions sont l’occasion pour tous les partenaires clés de se rassembler afin de définir les priorités et les solutions éventuelles en matière de services en français, et de créer des liens et des partenariats pour répondre aux besoins de la communauté francophone.
Les rapports d’avancement présentés chaque année durant ces réunions témoignent indubitablement des efforts entrepris par différents intervenants pour mettre en œuvre les principes directeurs et mener à bien la mission du nouveau cycle de planification stratégique. Les initiatives concrètes et les meilleures pratiques sont regroupées dans le rapport annuel de la réunion des intervenants francophones.
Le secteur de la justice et les différents intervenants s’entendent pour dire que ce processus de consultation et les réunions annuelles des intervenants francophones sont indispensables pour mieux comprendre les besoins de la communauté francophone et pour resserrer nos liens. Les intervenants jouent un rôle de premier plan en nous encourageant à demeurer vigilants et à poursuivre dans la bonne direction.
Ce partenariat entre le gouvernement et la communauté s’est révélé extrêmement concluant. Il a permis de consolider les efforts communs et de créer des relations positives et productives entre la communauté et les partenaires gouvernementaux.
La série des mentions honorables est une série de 11 billets que le commissaire publie pour souligner individuellement le leadership exercé par des ministères et des organismes gouvernementaux pour favoriser une plus grande offre de services de qualité en français énumérée dans son Rapport annuel 2013-2014. La liste complète des mentions honorables est disponible ici.
Le RLISS du Centre-Ouest et son entité, Reflet Salvéo, se sont associés pour mettre sur pied un projet de soins axés sur la collaboration à l’intention des aînés francophones. Cette initiative avait pour but d’aider la communauté à définir les besoins en matière de soins et à préparer une analyse de rentabilité pour y répondre. Grâce au leadership et au soutien du RLISS et de l’entité, les membres de la communauté se sont rassemblés pour étudier un processus de planification et d’engagement en vue d’élaborer une analyse de rentabilité.
Des membres de la communauté en lien avec des groupes d’aînés, des centres communautaires, des fournisseurs de services de santé et des collèges communautaires de langue française ont été mobilisés pour le projet de soins axés sur la collaboration et se sont engagés à l’égard du développement d’une stratégie pour les aînés du RLISS. Au moyen de séances de mobilisation communautaire et d’un sondage, ce projet permet de renforcer les capacités au sein de la communauté. Qui plus est, la communauté a été en mesure de mieux comprendre les besoins des aînés en matière de santé et le processus de planification des services, en plus de fournir au RLISS des renseignements et des conseils précieux pour rédiger sa stratégie pour les aînés.
La série des mentions honorables est une série de 11 billets que le commissaire publie pour souligner individuellement le leadership exercé par des ministères et des organismes gouvernementaux pour favoriser une plus grande offre de services de qualité en français énumérée dans son Rapport annuel 2013-2014. La liste complète des mentions honorables est disponible ici.
Les RLISS d’Érié St-Clair et du Sud-Ouest ont créé une trousse d’outils sur les services en français, une ressource exhaustive pour aider les organismes de soins de santé à offrir des services de qualité aux patientes et patients et aux clientes et clients de langue française et à répondre à leurs besoins.
La trousse couvre une foule de sujets en lien avec l’offre de services en français. Chaque section est conçue de façon à présenter des renseignements utiles et des outils pratiques pour faciliter autant que possible la prestation de services en français. Les fournisseurs de services y trouveront des renseignements essentiels sur la communauté francophone, l’offre active de services en français, les ressources humaines, la formation, la traduction et l’interprétation, les mesures législatives et lignesante.ca. La trousse contient aussi des feuillets de renseignements, des listes de ressources, des dépliants, des insignes, un cordon et des enseignes pour promouvoir la prestation de services en français. Facile à adapter, elle peut devenir une ressource utile dans d’autres régions de la province ou d’autres secteurs sans lien avec la santé.
La série des mentions honorables est une série de 11 billets que le commissaire publie pour souligner individuellement le leadership exercé par des ministères et des organismes gouvernementaux pour favoriser une plus grande offre de services de qualité en français énumérée dans son Rapport annuel 2013-2014. La liste complète des mentions honorables est disponibleici.